وَمَا أَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يَامُوسَى

Popular Translations

Muhammad Asad

[AND GOD SAID:] "Now what has caused thee, O Moses, to leave thy people behind in so great a haste?"

Arthur John Arberry

'What has sped thee far from thy people, Moses?

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

(When Moses was up on the Mount, Allah said:) "What made thee hasten in advance of thy people, O Moses?"

Arabic

۞ وَمَاۤ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ یَـٰمُوسَىٰ ۝٨٣

Transliteration (2021)

wamā aʿjalaka ʿan qawmika yāmūs